1 医疗器械翻译部-甲骨文翻译(深圳)有限公司-Powered by PageAdmin CMS

该翻译部为综合性团队,由具有基础医学、临床医学、物理学、工程学、机械制造学等背景的专业翻译组成,对各种医用电子设备、医用诊断设备,如;监护仪、X光机、超声仪、MRI、CT、PET、SPECT、DICOM、输液泵、呼吸仪、采血管等,以及实验室用仪器,临床各科(如心血管外科、牙科、骨科等)所用设备极为精通,每月需翻译IEC检测报告数篇,每月十余种新型医用产品注册资料,产品说明书等,部分翻译资料有:


监护仪类(英译18国小语种,累计翻译字数达一千万字)
磁共振类(中译英、英译22国小语种,累计翻译字数达一千五百万字)
超声/心电类 (中英互译、英译22国小语种,累计翻译字数达二千万字)
呼吸仪/麻醉机类(中译英、英译15国小语种,累计翻译字数达一千七百万字)
输液泵/注射泵类(中译英、英译22国小语种,累计翻译字数达一千二百万字)

血液细胞分析仪/生化免疫分析仪/尿液分析仪

(中译英、英译27国小语种,累计翻译字数达二千五百万字

IVD类(中英互译、英译12国小语种,累计翻译字数达八百万字)
数字X射线成像系统类(中译英,英译12国小语种,累计翻译字数达五百万字)
CE/FDA注册资料类 (中译英,累计翻译字数多达三千万字)
医疗耗材类(中英互译,英译16国小语种,累计翻译字数达三百万字)


该团队部分主要译员:




王博士

复旦大学;获病原生物学博士学位

研究方向:1. 疾病基因组学;2. 表观遗传学和生物信息学

2002-2010年在上海市肿瘤研究所癌基因及相关基因国家重点实验室工作,从事肿瘤基因组学及细胞信号转导通路等方面的研究工作。




朱博士

上海交通大学;获理学博士学位。

研究方向:从事消化系恶性肿瘤发生与转移的分子机理研究,主要研究方向包括:1,非编码RNA调控网络及其分子机制;2,癌基因鉴定、功能与细胞信号转导;3,肿瘤基因组学与生物信息学。

2003年至2008年于美国UT M.D.安德森癌症中心分子与细胞肿瘤学系从事博士后研究。




Martinez 

美国普度大学;获生物化学系博士学位;

从事的研究方向为:蛋白乙酰化修饰对代谢酶活性的调控以及代谢中间化合物对细胞信号通路的调节。

2002年至2005年,任美国宝洁(Procter& Gamble)公司全球洗涤剂及亚洲固体清洁剂研发部经理,科学家;20052013年任美国Life Sciences Inc. 公司技术总监, 主要负责生物酶制剂基因工程及相关产品,核酸诊断仪器试剂的开发和生产。




Lewis

美国康涅狄格大学;获细胞生物学博士学位;

研究方向:生物医学信息学、系统生物学、大数据挖掘

1999年受聘于美国伊利诺伊大学组建生物信息学实验室,并担任第一任主任。着重生物医学信息学研究,在组学数据的分析与挖掘,生物网络的构建与分析,生物系统的建模与模拟,医疗数据共享、整合与挖掘,临床决策支持,个性化医疗等方面做了大量工作,取得了一系列创新性成果,研发了一系列医疗卫生软件系统,发表SCI论文80余篇,取得软件著作权30余项,申请专利15项。 


Powered by PageAdmin CMS